![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Термины из современного английского языка, которые обозначают ещё не описанные, но уже существующие в России явления:
Сценический звонок (Stage-phoning) – попытка произвести впечатление на стоящих рядом людей разговором по мобильному.
Рефрижераторное право (Refrigerator rights) – синоним очень близких отношений; в буквальном смысле право залезть в холодильник без спроса.
Кресло гетеросексуалов (I'm not gay seat) – пустое место в кинотеатре, которое оставляют между собой два молодых человека, давая окружающим понять, что они не педерасты.
Менопорш (Menoporsche – от менопауза и Porsche) – страх перед старостью у некоторых мужчин среднего возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами с совсем молодыми девушками.
Футбольная вдова (Football widow) – женщина, которая в дни футбольных матчей считает своего мужчину временно умершим.
Хейтриотизм (Hatriotism – от ненависть и патриотизм) – чувство ненависти по отношению к людям или явлениям, на которые указывает власть.
Русский (a Russian) – тот, кто постоянно находится в состоянии депрессии, видит мир в чёрных красках.
Брендализм (Brandalism) – завешивание городских фасадов уродливыми рекламными постерами.
Викиальность (Wikiality – от Wikipedia и реальность) – явление, существование которого подтверждается большим количеством ссылок на него в интернете.
Гейдар (Gaydar – сокращение от гей-радар) – умение быстро отличить педераста от человека гетеросексуальной ориентации.
Биоаксессуар (Bioaccessory) – человек, которого берут в общество в качестве выгодного фона.
Синдром водителя автобуса (Driving the bus) – человек, который решил в выходные поехать за покупками и обнаружил себя на полпути к работе.
Презентиизм (Presenteeism) – чувство вины, которое возникает у отлучившегося из офиса работника, пусть даже и по причине болезни.
Сумка-невидимка (Stealth bag) – сумка, сшитая таким образом, чтобы невозможно было определить ни её цену, ни изготовившую её фирму, ни образ потенциального владельца.
Кризис четверти жизни (Quarter life crisis) – состояние, в которое впадают только что окончившие учёбу молодые люди при столкновении со взрослым миром.
Бесплатный шопинг (Catch and release) – покупка вещей с единственной целью: сдать их и получить денежное возмещение, а также удовлетворение от шопинга.
Экопорно (Climate porn) – взволнованная и экспрессивная риторика, использующаяся при описании климатических изменений на планете.
Королева стола (Table queen) – человек, требующий у официантов пересадить его/её, когда в ресторане освобождается лучший столик.
Бобо (Bobo – сокращение от bourgeois и bohemian) – человек, который, с одной стороны успешно продвигается по корпоративной лестнице, а с другой – позиционирует себя как представителя контркультуры, то есть носит определённую одежду и слушает определённую музыку.
Пролетарский занос (Proletarian drift) – процесс осваиванием рабочим классом брендов, которые когда-то ассоциировались исключительно с высшими слоями общества.
Глобиш (Globish – сокращение от global english) – упрощённый английский, на котором общаются представители неанглоговорящих стран.
Чуланная музыка (Closet music) – музыка, которую слушают без свидетелей из-за боязни быть осмеянным.
Говорящая пума (Conversational puma) – человек, то и дело впрыгивающий в разговор со словами да, я знаю!, я вам всегда это говорил!, что делает беседу крайне затруднительной.
Кинотерапия (Cinematherapy) – то же, что и шопинг-терапия, но в этом случае от стресса предлагается избавляться не в магазинах, а в кинотеатрах.
Усталость от паролей (Password fatigue) – психическая усталость, вызванная необходимостью помнить слишком много паролей.
Девичья кнопка (Girlfriend button) – кнопка пауза на игровых приставках, которую нажимают молодые люди, когда их подружке хочется поговорить.
Франкенфуд (Frankenfood) – еда, приготовленная из генетически модифицированных продуктов.
Техносексуал (Technosexual) – человек, рассуждающий о технических новинках с энтузиазмом, с которым обычно говорят о сексе.
no subject
Date: October 12th, 2012 12:26 (UTC)no subject
Date: October 12th, 2012 18:23 (UTC)no subject
Date: October 12th, 2012 18:59 (UTC)Пысы. Лучше устройте себе сегодня ночной просмотр Уэмбли http://vk.com/video-9745_163994522 , я поняла, что вы еще не видели (или на торрентах скачайте, там тоже есть) я вам завидую даже.
no subject
Date: October 12th, 2012 19:17 (UTC)Скачать мне некуда (но если нет другого выхода - давайте ссылку, я бы сам нашел но я туповат), а по этой ссылке я просто не понимаю что надо сделать, там пустое место... ((
no subject
Date: October 12th, 2012 19:44 (UTC)Для первой ссылки нужно быть зарегистрированным Вконтакте и состоять в группе, где это видео размещено, наверное вас там нет.
А как раз заниматься подсчетами я и не люблю, мне только немного 30 и у меня все еще впереди. Думаю, Принц Гарри тоже скептичеси относится к статистике ;))) (обожаю, как он доставляет своей семейке...)
no subject
Date: October 12th, 2012 19:51 (UTC)Я конечно немного ленив, это факт. Но я к тому же плохо знаком с материалом и часто чувствую себя как будто на лекцию попал с середины - все знают о чем говорят а я нет. А я хочу непременно то самое о чем говорят...
С второй ссылкой ясное дело я не состою. Заливать мне некуда - жесткий диск завален, но я постараюсь.
Мне кажется я вас расстроил своим последним вопросом, тем который вы охарактеризовали как наглый, и вы теперь ко мне относитесь с подозрением. Мне очень жаль. И вот зачем вы все упрощаете... Статистика.. возраст..
no subject
Date: October 12th, 2012 21:04 (UTC)Wembley скачайте обязательно, это история , но будьте готовы к не очень хорошему качеству видео, но к потрясающему Майклу! И не все еще посмотрели его, многие ждут, когда к ним приедет их лиценизия и только тогда позволят себе насладиться. Мои диски уже приехали, завтра идти на работу не нужно, так что сегодня у меня будет ночь Wembley на большом экране. присоединяйтесь, если успеете скачать ;)
no subject
Date: October 13th, 2012 06:06 (UTC)Вы все здесь слишком серьезные, отнеситесь к этому легко, десяток пальто это как раз то что нужно!
Десяток пальто, два банта в косичках, полторы сотни майклодисков, три пары солнечных очков!!
no subject
Date: October 13th, 2012 14:24 (UTC)Вот вы как раз правильно меня и описали, только вместо косичек сейчас 10-сантиметровые каблуки, а очков тоже 10 пар! :))))(что-то цифра 10 какой-то кармической у меня получается...)
no subject
Date: October 13th, 2012 14:32 (UTC)Легкость и юмор совершенно не равные и не равнозначные величины. Я вот легок и совершенно серьезен.
no subject
Date: October 13th, 2012 18:03 (UTC)no subject
Date: October 13th, 2012 19:10 (UTC)Я стараюсь, но чего нет того нет; вы бы чаще шутили я бы хоть научился распознавать юмор.
no subject
Date: October 12th, 2012 15:07 (UTC)no subject
Date: October 12th, 2012 18:23 (UTC)no subject
Date: October 12th, 2012 18:35 (UTC)